
Track 1: Ghosting
사라진 너, 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
사라진 너, 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼
유령처럼
네모난 화면에 가득한 메시지들
티키타카 좋았던 우린데
뭔가 좀 이상해 벌써 일주일째
여전히 숫자 날 반겨 1만
멍하니 바라봐 쓸쓸하게 띄워놓은 window
오른쪽엔 내 얘기만 뒹굴어 홀로
점점 더 불안해져
All day all day all day all day
한순간 사라진 너, 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
허공에 묻곤 해
난 너한테 뭐길래 (뭐길래)
한순간 사라진 너, 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼
바라봐 멍하니 새롭게 올라온 네
Hashtag ‘오늘_하늘참_예쁨’
믿을 수 없어 다 이미 내 세상 속에
너는 logout 이제야 알아
밤을 새 오늘도 뜬 눈으로 like a zombie
찾고 있어 대화 속에 이별의 징조
아직 난 모르겠어
All day all day all day all day
한순간 사라진 너, 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
허공에 묻곤 해
난 너한테 뭐길래 (뭐길래)
한순간 사라진 너, 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼
사실 나도 알아
‘대답 없음’ 그게 대답인 걸
익숙해지지 않아
혼자가 돼 버린 게
사진 속의 우리처럼
어서 다시 돌아가야만 해
난 아직 여기 있는데
난 아직 여기 있는데
한순간 사라진 너, 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
허공에 묻곤 해
난 너한테 뭐길래 (뭐길래)
한순간 사라진 너, 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼
You disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
You disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
In this room where only echo remains
I’m wandering around alone all this time
I’m like a ghost
Like a ghost
The messages that covered the rectangular screen
Tika-taka, we were so good
Something is strange, already been a week
Only the number greets me, just 1
I blankly look at the lonely floating window
To the right, only my words roll around alone
I’m getting more and more anxious
All day all day all day all day
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
I sometimes ask into the void
What am I to you (What am I)
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
In this room where only echo remains
I’m wandering around alone all this time
I’m like a ghost
I blankly look at your newly posted
Hashtag ‘Today_TheSkyIs_SoPretty’
I can’t believe it, all in my world already
You’ve logout, I now realize
Stay up all night, today again with my eyes open like a zombie
I’m looking for it, the omen of farewell in our conversation
I still don’t know
All day all day all day all day
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
I sometimes ask into the void
What am I to you (What am I)
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
In this room where only echo remains
I’m wandering around alone all this time
I’m like a ghost
To be honest, I know as well
‘No answer’ that is the answer
I can’t get used to this
The fact that I’m alone
Like the 'us' in the picture
We must go back quickly
I'm still here though
I'm still here though
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
I sometimes ask into the void
What am I to you (What am I)
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
In this room where only echo remains
I’m wandering around alone all this time
I’m like a ghost
Track 2: Blue Hour
Blue hour!
난 어색함이 너무 싫어 그냥 웃지
Baby I know we were special
세상 하나뿐인 special
너의 비워진 그 선물상자 같은 눈빛
저무는 저 태양 속 너와 나
Yeah yeah I can
But it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
내 곁에 내린 blue, 모든 게 바뀌어
5시 53분의 이(異)세계는 아름다워
Cuz of imagination
저 하늘의
오렌지빛 마법이
끝이 나기 전에
Cuz of imagination
그 찰나에
Can you feel the rush
Can you feel the rush
시간아 멈춰줘
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
두 세계의 경계선 그 틈에
너와 나를 남기고파
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
개와 늑대의 그 시간엔
마법 속에 갇히고파
Blue hour!
너는 나만의 special
하나뿐인 내 special
꿈의 문이 열리고
추억 속 넌 현실로
So tell me what to do
태양을 멈출 clue
미소 지을 널 봤지
Woah ohh yeah
Cuz it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
그 순간 물든 노을, 모든 게 바뀌어
5시 53분의 우린 계속 아름다워
Cuz of imagination
저 하늘의
오렌지빛 마법이
끝이 나기 전에
Cuz of imagination
그 찰나에
Can you feel the rush
Can you feel the rush
시간아 멈춰줘
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
두 세계의 경계선 그 틈에
너와 나를 남기고파
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
개와 늑대의 그 시간엔
마법 속에 갇히고파
Blue hour!
나의 타임머신 저무는 노을빛
사실 난 끝이 날 걸 알아
The sun is down down down down down
저 밤에 네가 사라지기 전 환상 속의 널 눈에 담아
Cuz of imagination
저 하늘의
오렌지빛 마법이
끝이 나기 전에
Cuz of imagination
그 찰나에
Can you feel the rush
Can you feel the rush
시간아 멈춰줘
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
두 세계의 경계선 그 틈에
너와 나를 남기고파
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
개와 늑대의 그 시간엔
마법 속에 갇히고파
Blue hour!
Blue hour!
I really don’t like awkwardness, I just smile
Baby I know we were special
The only one in this world special
Those eyes that are like that empty present box of yours
In that sun that is setting, you and I
Yeah yeah I can
But it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
The blue that fell next to me, everything is changing
This different (異)* world at 5:53 is beautiful
Cuz of imagination
At that sky
The orange-colored magic
Before it ends
Cuz of imagination
At that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Time, please stop
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
Between the boundaries of two worlds
I want to leave you & me behind
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
At the time between the dog and the wolf
I want to be trapped inside magic
Blue hour!
You are my own special
My one and only special
The door to dreams opens
You in my memory comes to life
So tell me what to do
The clue to stop the sun
I saw you that would smile
Woah ohh yeah
Cuz it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
The sunset that is dyed at the moment, everything changes
Us at 5:53 is constantly beautiful
Cuz of imagination
At that sky
The orange-colored magic
Before it ends
Cuz of imagination
At that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Time, please stop
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
Between the boundaries of two worlds
I want to be trapped inside magic
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
At the time between the dog and the wolf
I want to be trapped inside magic
Blue hour!
My time machine, that sunset light that is fading
To be honest, I know that it’s over
The sun is down down down down down
Before you disappear in that night, I save the fantastical you in my eyes
Cuz of imagination
At that sky
The orange-colored magic
Before it ends
Cuz of imagination
At that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Time, please stop
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
Between the boundaries of two worlds
I want to be trapped inside magic
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
At the time between the dog and the wolf
I want to be trapped inside magic
Blue hour!
*“이 세계/ie-se-gye" in common Korean is directly translated as “this world” but the Chinese character in the parenthesis means “special” and is also pronounced “ie,” so “이 세계/ie-se-gye” in this context means “special world”.
Track 3: We Lost The Summer
We lost the summer
달리던 축구화 시끄러운 열기들 (너와)
나눠 몰래 들었던 내 이어폰은 (이젠 나만)
유행한 노래, 교실 안 콘서트 (but now)
We lost the sunset, now don't know what to do
내 달력 위 first day 뒤 수많은 first day
끝이 없는 3월 1일의 저녁에 난 남겨져 있어
내 화이트데인 이미 wasted
Keep lovesick, no vaccine
날씨를 잃어버린 우리 시곈
겨울에서 멈춰 서 있어
Cause we lost the summer
When we lost each other
나의 계절을 돌려줘
Oh, it's all gone
영원한 winter
Now I just miss ya
우릴 돌려줘
Oh, it's all gone
We lost the summer
하루 이틀, 일주일 또 한 달, 일 년을
나 홀로 걷고 있어 서툰 이 제자리걸음
We lost the summer
악몽 같은 한 주를 또 한 달, 일 년을
널 다시 보고 싶어 빛나던 우리의 여름
Long gone we lost the summer
다니던 카페의 문이 꽉 잠기고 (and how)
한숨을 숨겨 갑갑한 mask 뒤로 (여기 남아)
표정이 없는 내 얼굴이 싫어 (you know)
You was my sunset, I wanna make it work
내 달력 위 first day 뒤 수많은 first day
끝이 없는 3월 1일의 저녁에 난 남겨져있어
그 영원한 방학이
반복되는 아침
날씨를 잃어버린 우리 시곈
겨울에서 망가져 있어
Cause we lost the summer
When we lost each other
나의 계절을 돌려줘
Oh, it's all gone
영원한 winter
Now I just miss ya
우릴 돌려줘
Oh, it's all gone
We lost the summer
Hot summer time (우리가)
바랐던 날 (그저 평범한)
여름의 나 (여름의 너)
Can't we go back
Hot summer time (summer time)
사라지지 마 (지금 달려가)
너를 찾아 (우릴 잊지 마)
We go on
We lost the summer
When we lost each other
나의 계절을 돌려줘
Oh, it's all gone
영원한 winter
Now I just miss ya
우릴 돌려줘
Oh, it's all gone
We lost the summer
하루 이틀, 일주일 또 한 달, 일 년을
나 홀로 걷고 있어 서툰 이 제자리걸음
Cause we lost the summer
악몽 같은 한 주를 또 한 달, 일 년을
널 다시 보고 싶어 빛나던 우리의 여름
Long gone we lost the summer
We lost the summer
The soccer shoes that were running, the noisy heat (with you)
My earphones that we shared to listen secretly (Now by myself)
The popular song, the concert inside the classroom (but now)
We lost the sunset, now don't know what to do
The first day on my calendar, the numerous first day afterwards
The evening of the endless March 1st, that’s where I’m left in
My White Day* is already wasted
Keep lovesick, no vaccine
Our clock that lost the weather
Has stopped in winter
Cause we lost the summer
When we lost each other
Give me back the season
Oh, it’s all gone
An eternal winter
Now I just miss ya
Give me back 'us'
Oh, it's all gone
We lost the summer
One day and two, a week and a month, a year
I’m walking alone, this awkward walking on the spot
We lost the summer
This nightmarish week, now a month, a year
I want to meet you again, our summer that was shining
Long gone we lost the summer
The café that I went to has now closed (and how)
I hide my sigh behind this stuffy mask (Remaining here)
I hate my face without expression (you know)
You was my sunset, I wanna make it work
The first day on my calendar, the numerous first day afterwards
The evening of the endless March 1st, that’s where I’m left
That endless school break
The repeating morning
Our clock that lost the weather
Is broken at winter
Cause we lost the summer
When we lost each other
Give me back the season
Oh, it’s all gone
An eternal winter
Now I just miss ya
Give me back 'us'
Oh, it's all gone
We lost the summer
Hot summer time (We were)
That day we were wishing for (Just a normal)
Myself in summer (You in summer)
Can’t we go back
Hot summer time (summer time)
Don’t disappear (Running now)
Searching for you (Don’t forget us)
We go on
We lost the summer
When we lost each other
Give me back the season
Oh, it’s all gone
An eternal winter
Now I just miss ya
Give me back 'us'
Oh, it's all gone
We lost the summer
One day and two, a week and a month, a year
I’m walking alone, this awkward walking on the spot
Cause we lost the summer
This nightmarish week, now a month, a year
I want to meet you again, our summer that was shining
Long gone we lost the summer
*White Day is on the 14th of March and is a day where people give reciprocal gifts to those who gave them gifts on Valentine’s Day
Track 4: Wishlist
Please tell me now
시험보다 어려워
네 맘 맞추기
하루 종일 뒤졌어
Timeline 속 네 feed (뭘 좋아하니?)
내게서 떼어내줘 물음표
“맞춰봐” 넌 계속 모른 척
왜 자꾸 웃기만 하니
시간은 흐르는데
오늘도 또 밤을 새
대체 어디 숨겼니
내게 말해줘 비밀
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday 소원을 말해줘
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
실용적인 something
No, 예쁜 쓰레기
Romantic은 어떨지
감이 안 잡혀 (What’s the best present?)
핸드폰 가득 채워본 wishlist
모든 게 자꾸 의미가 생겨
너란 별이 담긴 보석함이
내 맘에 또 넘쳐서
이젠 네게 전해볼래
대체 어디 숨겼니
내게 말해줘 비밀
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday 소원을 말해줘
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Oh oh oh oh
기다린 your birthday
설레는 your birthday
Oh oh oh oh
Tell me what's your wish, yeah
Tell me what's your wish, yeah
Oh oh oh oh
기다린 your birthday
설레는 your birthday
Oh oh oh oh
Tell me what's your wish, yeah
Tell me what's your wish, yeah
다 틀릴 바엔
고백해 버릴지도 몰라
널 좋아해
대체 어디 숨겼니
내게 말해줘 비밀
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday 소원을 말해줘
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Please tell me now
It’s harder than an exam
To guess your heart
I’ve been searching all day
Your feed on the timeline (What do you like?)
Remove it from me, the question mark
“Guess” you keep on pretending you don’t know
Why do you keep laughing
Time is flowing by
I stay up all night again today
Where did you exactly hide it
Tell me the secret
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday, tell me your wish
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
A useful something
No, pretty trash
How about romantic
I can’t make a guess (What’s the best present?)
A wishlist that I’ve filled up in my phone
Everything suddenly forms a meaning
A jewel box with a star called you inside
Is overflowing in my heart
Now I’ll send it to you
Where did you hide it
Tell me the secret
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday tell me your wish
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Oh oh oh oh
Been waiting for your birthday
So excited for your birthday
Oh oh oh oh
Tell me what's your wish, yeah
Tell me what's your wish, yeah
Oh oh oh oh
Been waiting for your birthday
So excited for your birthday
Oh oh oh oh
Tell me what's your wish, yeah
Tell me what's your wish, yeah
Rather than getting it all wrong
I might just confess
I like you
Where did you hide it
Tell me the secret
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday tell me your wish
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Track 5: Way Home
겁이 나 참 이상해
낮과는 뭔가 달라 나
돌아보면 텅 빈 학교
노을 속 낯선 풍경
Woah oh oh
내 곁엔 길어진 그림자
Woah oh oh
익숙해지지 않아 혼자
Woah oh oh
텅 빈 갈림길도 신기루만 같아 왠지
갑자기 서늘한 바람이 불어
귓가에 우리의 노래가 들려
다시 페달을 밟아 언덕 끝까지
저녁노을까지 달려가 달려가
별빛 하나 찾을 수 없는 밤
지나온 길은 다 쓸쓸하고 안타까운 걸
더 세게 밟아 힘껏
그 어떤 괴물도 더는 우릴 쫓지 못하게
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na 달려가 달려가
오르막길 끝에 닿은
내리막길의 시작점
돌아보면 갈림길도
무엇도 보이지가 않아
다시 페달을 밟아
아득한 내리막 경사를 내려가
더욱더 거세진 이 바람에 휙휙 스쳐 가
빠르게만 지나가는 풍경
말 못 한 비밀들과 두고 온 고민들과
너 없는 빈자리가 바람결에 쓸려가
갑자기 우리의 이름을 불러
귓가에 우리의 노래가 들려
눈을 감는 대신 겁먹는 대신
너를 불러내 달려가 달려가
별빛 하나 찾을 수 없는 밤
지나온 길은 다 쓸쓸하고 안타까운 걸
더 세게 밟아 힘껏
그 어떤 괴물도 더는 우릴 쫓지 못하게
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na 달려가 달려가
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na 달려가 달려가
어둠이 짙게 깔린 밤하늘을 올려봐
갈 길은 멀고 밝혀줄 별 하나 없지만
네 이름을 부르면 잠든 별도 곧 깨어나
그땐 날 위해 더 빛나줘
별빛 하나 찾을 수 없는 밤
지나온 길은 다 쓸쓸하고 안타까운 걸
더 세게 밟아 힘껏
그 어떤 괴물도 더는 우릴 쫓지 못하게
소원을 빌어 하늘 위로
영원히 서로 기억하기를
서로의 이름 불러 줄 때
우린 영원히 함께 달려가
I'm scared, it's so strange
I’m somehow different from daytime
When I look back, the school is empty
The unfamiliar scene in the sunset
Woah oh oh
The shadow that grew longer next to me
Woah oh oh
I can’t get used to it alone
Woah oh oh
The empty crossroad seems like an illusion somehow
Suddenly a chilly wind is blowing
In my ear, I can hear our song
I press the pedal again to the end of the hill
I run run to the evening sunset
This night where not a single starlight can be found
The paths we came from are all lonely and regretful
Press harder, with all your energy
So that no monsters can chase us anymore
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na run run
At the end of the uphill road
Is the start of the downhill road
When I look back, neither a crossroad
Nor anything can be seen
I press the pedal again
I go down the long downhill slope
This wind that grew stronger is whooshing by
The scenery is moving by fast
Secrets that can’t be spoken and the worries that are left behind
And the empty spot without you is swept away by the wind
Suddenly, our names are called
In my ear, I can hear our song
Instead of closing my eyes, being scared
I call you, run run
This night where not a single starlight can be found
The paths we came from are all lonely and regretful
Press harder, with all your energy
So that no monsters can chase us anymore
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na run run
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na run run
Look up at the night sky where the darkness is thick
Our path is long and there’s not a single star to brighten it up
But when I call your name the sleeping star will soon wake
Then, shine brighter for me
This night where not a single starlight can be found
The paths we came from are all lonely and regretful
Press harder, with all your energy
So that no monsters can chase us anymore
I make a wish upon the sky
That we could remember each other forever
Until we can call each other’s names
We run together forever