
Track 1: Blue Orangeade
Someone say, what’s going on
대체 어떻게 넌
너와 정반대인 앨 만나니
나도 모르겠어 but
I know 계속해서
서로에게 끌려 막
넌 빨간 장미를 좋아해
넌 파란 바다를 좋아해
But I like violet 또
가고 싶어 산으로
우린 정반대인 거야
그래서 더 특별한 거야
It seems like
마치 Blue Orangeade처럼
We like, we like, we like
컴컴한 세상 그 속에
넌 내 제일 멋진 색인걸
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
정반대 같은 보색
이 세계를 색칠하고 싶어
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
우리끼리 끼리
Say woah
우리끼리 babe
Say woah
Won’t you give it to me?
정반대 같은 보색
너와 함께하고 싶어
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
우리끼리 끼리
아침을 좋아하는 너
또 아침에 잠에 들 나
When I say “Good morning”
You say “Good night”
Hey
You like 2Pac, I like Biggie Biggie
넌 강아지, 난 kitty kitty
우린 S, 또 N 자석 같아
네 옆에 존재해야 완벽한걸
넌 빨간 장미를 좋아해
넌 파란 바다를 좋아해
But I like violet 또
가고 싶어 산으로
우린 정반대인 거야
그래서 더 특별한 거야
It seems like (seems like)
마치 Blue Orangeade처럼
We like, we like, we like
컴컴한 세상 그 속에
넌 내 제일 멋진 색인걸
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
정반대 같은 보색
이 세계를 색칠하고 싶어
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
우리끼리 끼리
너는 내 삶의 중심 (삶의 중심)
너는 내 맘의 불빛 (맘의 불빛)
-1 + (+1)
I can stay young(0) cuz of you
겨울이 지나가듯이
네가 날 꽃필 수 있게 해 줘
차가운 나를 녹여줘 whoo
Oh yeah yeah yeah
컴컴한 세상 그 속에
넌 내 제일 멋진 색인걸
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
정반대 같은 보색
이 세계를 색칠하고 싶어
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
우리끼리 끼리
Say woah
우리끼리 babe
Say woah
Won’t you give it to me?
정반대 같은 보색
너와 함께하고 싶어
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
우리끼리 끼리
Someone say, what’s going on
How exactly did you
Meet someone who’s the complete opposite of you
I don’t know either but
I know that we’re continuously
Being drawn towards each other
You like red roses
You like the blue sea
But I like violet and
I want to go to the mountains
We’re the complete opposite
That’s why it’s even more special
It seems like
As though, it’s like Blue Orangeade
We like, we like, we like
In this dark world,
You’re my coolest color
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
The complementary color that’s like the complete opposite
I want to color this world
Between us between us between us babe
Just between us
Say woah
Between us babe
Say woah
Won’t you give it to me?
The complementary color that’s the complete opposite
I want to be with you
Between us between us between us babe
Just between us
You like the mornings
And I go to bed in the mornings
When I say “Good morning”
You say “Good night”
Hey
You like 2Pac, I like Biggie Biggie
You’re a puppy, I’m a kitty kitty
We’re like the S and N magnets
It’s perfect only when I exist beside you
You like red roses
You like the blue sea
But I like violet and
I want to go to the mountains
We’re the complete opposite
That’s why it’s even more special
It seems like
As though, it’s like Blue Orangeade
We like, we like, we like
In this dark world,
You’re my coolest color
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
The complementary color that’s the complete opposite
I want to color this world
Between us between us between us babe
Just between us
You’re the centre of my life (centre of my life)
You’re the flame inside my heart (flame inside my heart)
-1 + (+1)
I can stay young(0) cuz of you*
As if the winter has passed by,
Please make me bloom,
Please melt my cold self whoo**
Oh yeah yeah yeah
In this dark world,
You’re my coolest color
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
The complementary color that’s the complete opposite
I want to color this world
Between us between us between us babe
Just between us
Say woah
Between us babe
Say woah
Won’t you give it to me?
The complementary color that’s the complete opposite
I want to be with you
Between us between us between us babe
Just between us
*T/N: The wordplay here is that “zero” is pronounced as “young” in Korean. These lyrics can be linked to the lyrics of <0X1 LOVESONG>, "In this world of zero/ I know you’re my 1 & only” to mean that “I used to be -1 but I met you and your +1 made me 0 (-1 + (+1)). You’re my 1 and I’m your 0.” Hence the “0X1”.
**T/N: These lyrics can also be linked to the lyrics in <0X1 LOVESONG>, "In this place that was only ice/ You were the glow that unique1y shone". Again, this implies that you are the (1) that completes me and makes me a (0).
Track 2: One Day Horns Grew On My Head (CROWN)
Oh oh oh oh yeah oh oh oh oh oh
거울 속에서 나를 멍하니 보는 넌 내가 아냐 (ya ya ya)
어지러운 두통과 something on my head
이대로 도망치고 싶어 사라지고 싶어 저 멀리 (ya ya ya)
(구해줘) 난 누구 I don't know who I am (ah ah ah)
내 몸이 미쳤나 봐
내 머리엔 뿔이 돋아 어떡해 멈출지를 몰라
Oh 세상 속 나 혼자 나빠
구해줘 어쩌면 난 괴물이 된지도 몰라
Got no one but you
버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까 (ah ah ah)
(Who you, you?)
네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아
Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
세상은 대체 왜 이래 나한테 (skrrt)
하루아침에 뿔이 달린 내 상태
빛이 있을까? 악마한테도
그때 눈앞에서 펼쳐진 네 날개
말해줘 너의 반쪽을 완성하는 건 나잖아
내 이름이 불리워진 이 순간
버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까 (ah ah ah)
(Who you, you?)
네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아 ah
Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
사실 아직도 난 조금 불안해
차가운 냉소와 외로움 중간에 서 있어
Nobody can understand (nobody)
But it's you
너의 존재가 마법처럼 내 세상을 바꿔
난 이젠 안 아파 (I got crown on my head, crown on my head)
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아 ah
Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh yeah oh oh oh oh oh
You that’s blankly looking at me in the mirror is not me (ya ya ya)
Dizzy miragine and something on my head
I want to run away like this, disappear far away (ya ya ya)
(Save me) Who am I, I don’t know who I am (ah ah ah)
My body seems to be crazy
Horns are growing on my head, what do I do I don’t know how to stop it
Oh in this world, I’m the only bad thing
Save me, I might have become a monster
Got no one but you
Maybe you’re a savior that found me, who was thrown away (ah ah ah)
(Who you, you?)
Maybe your wings are the same pain as mine
Horns are growing on my head
But I love it
You become my crown
Pit-a-pat beating sensation
My heart is a big confusion
But I love it
Perfect at last
It’s the two two two of us
Oh oh oh oh oh
Stop the loneliness abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
Stop the agony abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Why is the world doing this to me (skrrt)
My condition is horns growing in a single morning
Is there light? Even for a demon
Then your wings spread out in front of my eyes
Tell me, I’m the one completing your other half
This moment my name is called
Maybe you’re a savior that found me, who was thrown away (ah ah ah)
(Who you, you?)
Maybe your wings are the same pain as mine
Horns are growing on my head
But I love it
You become my crown
Pit-a-pat beating sensation
My heart is a big confusion
But I love it
Perfect at last
It’s the two two two of us ah
Oh oh oh oh oh
Stop the loneliness abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
Stop the agony abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
To be honest, I’m still a bit anxious
I’m standing in the middle of the cold sarcastic smile and loneliness
Nobody can understand (nobody)
But it’s you
Your existence changes my world like magic
I’m not hurting anymore (I got a crown on my head, crown on my head)
Horns are growing on my head
But I love it
You become my crown
Pit-a-pat beating sensation
My heart is a big confusion
But I love it
Perfect at last
It’s the two two two of us ah
Oh oh oh oh oh
Stop the loneliness abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
Stop the agony abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Track 3: Our Summer
타오르는 태양 아래 질척이며
녹아가네 회색빛의 빌딩 숲
끝이 없는 기말고사
뒤척이며 잠 못 드는 잿빛 도시의 소음
한순간 나타난 너의 환상
마법같이 빛나
부서지는 파도소리
너의 웃음 내게 손 내밀 때
눈앞에 펼쳐진 건
우윳빛 은하수
피어난 금빛 계절
like our summer
어디에 있어도
어떤 계절에도
우리가 함께라면
feel like summer
싱그런 너의 향기 반짝이는 너의 눈빛
내 맘 일렁이게 해
현실은 힘을 잃고 지구조차 숨죽이고
순간은 영원이 돼
뜨거운 태양 아래 너와 난 이젠 우리가 돼
회색빛깔 도시 위로 푸르른 파도가 쏟아져
눈앞에 펼쳐진 건
우윳빛 은하수
피어난 금빛 계절
like our summer
어디에 있어도
어떤 계절에도
우리가 함께라면
feel like summer
가을 겨울 또 봄이 온대도
우리 함께면
황금빛 모래 여름 바다 위
뜨거운 태양
그 속에 영원의 약속이 찬란하게 빛나
상상한다면 계속 믿는다면 네가 있다는 걸
눈앞에 펼쳐진 건
우윳빛 은하수
피어난 금빛 계절
like our summer
어디에 있어도
어떤 계절에도
우리가 함께라면
feel like summer
Under the blazing sun, it’s sticky
It’s melting, the grey-colored forest of buildings
The never-ending final exam
Tossing and turning, the sleepless noise of the ashy city
The illusion of you that appeared in an instant Shines bright like magic
The sound of breaking waves
Your smile when your hand reaches out to mine
What unfolds in front of my eyes
Is the milky light in the galaxy
The golden season bloomed
Like our summer
No matter where I am
No matter what season it is
If we’re together
feel like summer
Your refreshing scent, your sparkling eyes
Make my heart sway
Reality loses its strength, even the world holds its breath
This moment becomes eternity
Under the hot sun, you and I now become ‘us’
Above the grey-colored city, the blue waves spill over
What unfolds in front of my eyes
Is the milky light in the galaxy
The golden season bloomed
Like our summer
No matter where I am
No matter what season it is
If we’re together
feel like summer
Even if autumn, winter, and spring come
If we’re together
Above the golden sand and the summer sea
The hot sun
Within it, the promise of eternity shines brightly
If I imagine it, if I keep believing, you’re there
What unfolds in front of my eyes
Is the milky light in the galaxy
The golden season bloomed
Like our summer
No matter where I am
No matter what season it is
If we’re together
feel like summer
Track 4: Cat & Dog
Feel like I’m your cat I’m your dog
내 두 눈엔 너밖에 안 보여
우리 사인 우연 아닌 묘연
나는 너만 있으면 purr purr purr
I don’t wanna be just friends
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
24시간을 계속해서 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
Yes okay okay
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
Keep on grooming, keep 꾹꾹ing, 계속 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
친구들은 말해, get your manner
절대 상상 못 하지, 내 애교
틱틱대고 무관심한 행동
내 까칠한 혀가 말하지, 내 태도
(But) oh my gawd, 이 마음은 뭘까 대체
널 만나면 난 강아지가 되지
지루한 이 집사 놀이 대신
너와 놀고 싶어 프리스비, 산책까지 매일
Oh oh oh oh 내 흑백 세상 속 넌 빨갛고 파랗게 빛이 나
Oh oh oh oh 나는 너만 있으면 purr purr purr
I don’t wanna be just friends
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
24시간을 계속해서 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
Yes okay okay
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
Keep on grooming, keep 꾹꾹ing, 계속 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
Feel like Cinderella 내가 변해
야옹이에서 turn into your own 진돗개
열두 시에 집에 들어가기 전엔
네 주위를 지키지, 으르렁해
개냥이, 맘에 들어 like it
싸가지, 네 앞에선 많지
영원히, 이런 나였으면 하지
Let’s play forever 무지개다리 건널 때까지
Oh oh oh oh 내 흑백 세상 속 넌 빨갛고 파랗게 빛이 나
Oh oh oh oh 나는 너만 있으면 purr purr purr
I don’t wanna be just friends
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
24시간을 계속해서 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
Yes okay okay
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
Keep on grooming, keep 꾹꾹ing, 계속 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
Let’s play forever I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh
Let’s play forever I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh
Feel like I’m your cat, I’m your dog
With my two eyes, I see nothing but you
Our relationship is not a coincidence but indistinct
If I just have you purr purr purr
I don’t want to be just friends
I don’t want to be apart, can I be a pet
For 24 hours straight by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
Yes okay okay
I don’t want to be apart, can I be a pet
Keep on grooming, keep on kneading, continuously by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
My friends say, ‘get your manner’
They would never imagine my aegyo
My cold, indifferent behavior
My rough tongue speaks my attitude
(But) oh my gawd, what is with this heart
When I meet you, I become a puppy
Instead of this boring butler game,
I want to play frisbee with you and even go on walks everyday
Oh oh oh oh, in my black and white world, you shine red and blue
Oh oh oh oh if I just have you purr purr purr
I don’t want to be just friends
I don’t want to be apart, can I be a pet
For 24 hours straight by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
Yes okay okay
I don’t want to be apart, can I be a pet
Keep on grooming, keep on kneading, continuously by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
Feel like Cinderella, I change
From a kitty cat, I turn into your own Jindo dog*
Before heading home at 12AM,
I protect your surroundings, I growl
Puppy-kitty, I like it, like it
Bastard, there’s a lot in front of you
Forever, I wish I’m like this
Let’s play forever until we cross the rainbow bridge
Oh oh oh oh, in my black and white world, you shine red and blue
Oh oh oh oh if I just have you purr purr purr
I don’t want to be just friends
I don’t want to be apart, can I be a pet
For 24 hours straight by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
Yes okay okay
I don’t want to be apart, can I be a pet
Keep on grooming, keep on kneading, continuously by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
Let’s play forever I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh
Let’s play forever I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh
*T/N: “Jindo dog” is a dog breed unique to Korea
Track 5: Nap of a star
I can see 내 앞에 네가 없어도
I feel you 아무 말 하지 않아도
Because I believe in you 불안해도
I can touch 눈앞에 네가 없어도
I reach 내게서 멀리 떠나도
너의 기억만으로도 내 마음은 언제나 춤추는 걸
예전처럼
너의 낮잠이 되어서 같이 꿈을 꾸고 싶어 언제나
아무 일 없었단 듯이
노을이 지는 저녁도 캄캄해진 밤하늘도
내 맘엔 너로 가득 차 있어
후우우 후우우우우
후우우 후우우우
별빛에 춤추던 어린 시절의 기억들
이젠 점점 희미해져 간다 해도
네 꿈속에선 함께였으면 좋겠어 선명하게
밤하늘에 널 불러도 대답 없는 검은 침묵 무서워
이대로 잊게 될까 봐
마법 같던 그 순간들 너와 걷던 밤하늘도
꿈처럼 그냥 사라질까 봐
꿈속에서 네가 천천히 다가와 나에게 말했어
많이 그리워한다고
눈물이 흐르는 나에게 걱정 말라고 (걱정 말라고)
조용히 말했어
너의 낮잠이 되어서 같이 꿈을 꾸고 싶어 언제나
아무 일 없었단 듯이
마법 같던 그 순간들 찬란했던 밤하늘도
내 맘엔 아로새겨져 있어
I can see even if you’re not in front of me
I feel you even if you don’t say a word
Because I believe in you, even if I’m anxious
I can touch even if you’re not in front of me
I reach even if you go far away from me
Just by the memory of you, my heart always dances
Just like before
I want to be your nap and dream together, always
As if nothing happened
Even in the evening when the sun sets and in the night sky that turned dark
My heart is filled completely with you
Woo woooo
Woo woooo
When the starlight danced, the memories of our childhood
Even though it might become dimmer
I wish we’re together in your dream, vividly
Even though I call you in the night sky, the black silence has no answer, I’m scared
That we’ll forget like this
Even the magical moments, the night sky that I walked with you
That it might just disappear like a dream
In my dream, you came to be slowly and told me
That you miss me a lot
To me who was tearing up, you said not to worry (to not worry)
You said it softly
I want to be your nap and dream together, always
As if nothing happened
Even in the evening when the sun sets and in the night sky that turned dark
It’s engraved in my heart