top of page
TXT_-_The_Dream_Chapter_-_Magic.png
Track 1: New Rules

Track 1: New Rules

I think I’m feeling all right

아니면 아니었나 hey

반복의 수학시간

선들에 갇힌 내 삶

 

왼발, 오른발이면

오른발, 왼발이 편해

왜 이런지는 나도 몰라

세상 모든 게 선악과 (yum yum)

잠긴 옥상엔 더 괜히 가고 싶어

정해진 문자 말투 난 지겨워 지겨워

 

(왜) 페북, 인스타에선

(왜) 쌤이 왜 이렇게 많아

(왜, 왜) 수업이 왜 이렇게 많아

다 비켜 비켜줘

 

나 벌받을게 뻔해도

더 짜릿한걸 원해 갖다 줘

넘지 말라면 I want it

하지 말라면 I do it

Stupid, but 난

 

펑크이고 싶어

Let me go, let me go, let me go go go

Let me go, let me go, let me go go go

 

펑크이고 싶어

Where we go? where we go?

where we go? don’t know

Let me go, let me go, let me go go go

 

에스컬레이터는 미끄럼틀이 되고

기대지 말라면 기대고

Trouble, trouble, let me go

Trouble, trouble, let me go

 

나의 투명한 족쇄를 깨고

룰을 만들어 새로

Trouble, trouble, let me go

I'm trouble maker, let me go

 

네가 좋아하는 상식

그건 누구의 상식

검증받고 왔니?

뭐 어디 석사님 박사님께?

 

내가 만든 상식

Do it what I like it

핸들 내가 잡지

I'm trouble maker

 

나 벌받을게 뻔해도

더 짜릿한걸 원해 갖다 줘

넘지 말라면 I want it

하지 말라면 I do it

Stupid, but 난

 

펑크이고 싶어

Let me go, let me go, let me go go go

Let me go, let me go, let me go go go

 

펑크이고 싶어

Where we go? where we go?

where we go? don’t know

Let me go, let me go, let me go go go

 

에스컬레이터는 미끄럼틀이 되고

기대지 말라면 기대고

Trouble, trouble, let me go

Trouble, trouble, let me go

 

나의 투명한 족쇄를 깨고

룰을 만들어 새로

Trouble, trouble, let me go

I'm trouble maker, let me go

 

I think I’m feeling all right

아니면 아니었나

반복의 수학시간

선들에 갇힌 내 삶

 

왼발, 오른발이면

오른발, 왼발이 편해

왜 이런지는 나도 몰라

세상 모든 게 선악과

I think I’m feeling all right

Or was it not, hey

The repeating time for math

My life caught between strings

 

If it’s left foot, right foot,

Right foot, left foot is more comfortable

I don’t know why I’m like this

Everything in the world is good or evil (yum yum)

 

If the attic is locked, I want to go even more

I’m tired, tired of the fixed words and speech

 

(Why) In Facebook and Instagram

(Why) are there so many teachers

(Why, why) are there so many classes

Get out, out of my way

 

Even though it’s obvious I’ll get punished

I want something more thrilling, give it to me

If you tell me not to cross, I want it

If you tell me not to do it, I do it

Stupid, but I

 

Want to be funk

Let me go, let me go, let me go go go

Let me go, let me go, let me go go go

 

Want to be funk

Where we go? where we go?

where we go? don’t know

Let me go, let me go, let me go go go

 

The escalator becomes a slide

If it says not to lean I lean

Trouble, trouble, let me go

Trouble, trouble, let me go

 

Break open my transparent shackles

And make new rules

Trouble, trouble, let me go

I'm trouble maker, let me go

 

The common sense that you like

Who’s common sense is that?

Did you get verified?

From a master or a doctor?

 

The common sense that I make

Do it what I like it

I hold the handle

I’m trouble maker

 

Even though it’s obvious I’ll get punished

I want something more thrilling, give it to me

If you tell me not to cross, I want it

If you tell me not to do it, I do it

Stupid, but I

 

Want to be funk

Let me go, let me go, let me go go go

Let me go, let me go, let me go go go

 

Want to be funk

Where we go? where we go?

where we go? don’t know

Let me go, let me go, let me go go go

 

The escalator becomes a slide

If it says not to lean I lean

Trouble, trouble, let me go

Trouble, trouble, let me go

 

Break open my transparent shackles

And make new rules

Trouble, trouble, let me go

I'm trouble maker, let me go

 

I think I’m feeling all right

Or was it not, hey

The repeating time for math

My life caught between strings

 

If it’s left foot, right foot,

Right foot, left foot is more comfortable

I don’t know why I’m like this

Everything in the world is good or evil

Track 2: 9 and Three Quarters (Run Away)

Track 2: 9 and Three Quarters (Run Away)

나만 빼고 다 행복한 것만 같아

우는 것보다 웃을 때가 더 아파

맨날 참아보려 해도 버텨보려 해도

그게 잘 안돼, 지금 내겐 네 손이 필요해

 

그럴 땐, 눈물이 날 땐

내 손을 꽉 잡아, 도망갈까?

숨겨진 9와 4분의 3엔

함께여야 갈 수 있어

 

비비디 바비디 열차가 출발하네

비비디 바비디 우리의 매직 아일랜드

 

이 터널을 지나면

눈을 뜨고 나면

꿈속은 현실이 돼

 

내 영원이 돼줘 내 이름 불러줘

Run away, run away, run away with me

세상의 끝에서 forever together

Run away babe 내게 대답 해줘

 

말해줘 yes ‘아니’는 no

Don’t wanna stay 자 이제 go

너와 나 함께라면 하늘 위를 달려

말해줘 yes ‘아니’는 no

Don’t wanna stay 자 이제 go

지금 날 데려가 줘 우리라는 마법에

 

I don't, I don't wanna wake up

내 지팡이는 알람 브레이커

우주 속을 우린 헤엄

두 개의 꼬리별이 되어 bungee

It's okay, don't be afraid

우리가 함께해

 

이 밤이 끝나려 할 땐

시계를 되감아 지금 rewind

금지된 장난과 이 magic hour

푸른 빛 불꽃이 피어

 

하늘빛 마법진, 교실을 색칠할래

소환의 주문이 너와 날 이어 주게

이 터널을 지나면 눈을 뜨고 나면

꿈속은 현실이 돼

 

내 영원이 돼줘 내 이름 불러줘

Run away, run away, run away with me

세상의 끝에서 forever together

Run away babe 내게 대답 해줘

 

말해줘 yes ‘아니’는 no

Don’t wanna stay 자 이제 go

너와 나 함께라면 하늘 위를 달려

말해줘 yes ‘아니’는 no

Don’t wanna stay 자 이제 go

지금 날 데려가 줘 우리라는 마법에

 

캄캄한 밤 그 계단 밑에서

널 본 순간 마법은 시작됐어

네 눈물로 주문을 만들자

다신 울지 않게

 

내 영원이 돼줘 내 이름 불러줘

Run away, run away, run away with me

세상의 끝에서 forever together

Run away babe 내게 대답 해줘

 

말해줘 yes ‘아니’는 no

Don’t wanna stay 자 이제 go

너와 나 함께라면 하늘 위를 달려

말해줘 yes ‘아니’는 no

Don’t wanna stay 자 이제 go

지금 날 데려가 줘 우리라는 마법에

It feels like everyone is happy except me

It hurts more when I laugh than when I cry

Even though I try to suppress, endure every day

It doesn’t work, I need your hand right now

 

In those time, when tears come down

Hold my hand, should we run away?

The hidden 9 and three quarters

Can only be reached together

 

Bibbidi bobbidi the train is starting

Bibbidi bobbidi our magic island

 

When we pass through this tunnel

And we open our eyes

Our dreams become reality

 

Be my forever, call my name

Run away, run away, run away with me

At the end of the world, forever together

Run away babe, answer me

 

Tell me yes, ‘no’ is no

Don’t wanna stay, now go

If we are together, you and I, we run across the sky

Tell me yes, ‘no’ is no

Don’t wanna stay, now go

Take me to the magic called us right now

 

I don’t, I don’t wanna wake up

My wand is an alarm breaker

We are swimming through space

Becoming two Tailstars, and bungee

It’s okay, don’t be afraid

Let’s be together

 

When this night is ending

Turn back the time, rewind now

The game that is forbidden, this magic hour

The blue light, the fireworks are blooming

 

The light blue magic circle, I want to color the classroom

So that the summoning spell can connect you and me

If we pass through this tunnel and open our eyes

Our dreams become reality

 

Be my forever, call my name

Run away, run away, run away with me

At the end of the world, forever together

Run away babe, answer me

 

Tell me yes, ‘no’ is no

Don’t wanna stay, now go

If we are together, you and I, we run across the sky

Tell me yes, ‘no’ is no

Don’t wanna stay, now go

Take me to the magic called us right now

 

In a dark night, under the stairs

Magic started the moment I saw you

Let’s make your tears into a spell

So that you’ll never cry

 

Be my forever, call my name

Run away, run away, run away with me

At the end of the world, forever together

Run away babe, answer me

 

Tell me yes, ‘no’ is no

Don’t wanna stay, now go

If we are together, you and I, we run across the sky

Tell me yes, ‘no’ is no

Don’t wanna stay, now go

Take me to the magic called us right now

Track 3: Roller Coaster

So itchy, so itchy

So itchy, so itchy

 

멍해졌어 넋이 나갔어

눈도 못 뜨겠어

처음이면서 무서웠으면서

거짓말을 했어

 

드르르륵 소리가 머리 안에 맴도네

벌써 많이 높지만 계속 올라가기만 해

몸이 젖혀져 하늘이 보여

저 구름 건너 절벽이 보여

주먹을 꽉 입이 마르고

추락하는 나

 

내 손을 잡아 눈을 떠봐봐

심장이 몸 속을 떠다녀 간지러워

내 손을 잡아 we gon fall right now

머릿속 새들이 노래해 간지러워

 

간지러워 등허리를 타서

머리 끝까지

이제야 들려 네 웃음소리

Same we are

 

차가운 바람 하늘색 감각

황홀한 추락 영원의 순간

I'm not afraid 손 놓침 안돼

Its time to we fall

 

내 손을 잡아 눈을 떠봐봐

심장이 몸 속을 떠다녀 간지러워

내 손을 잡아 we gon fall right now

머릿속 새들이 노래해 간지러워

 

망설이지 말아 두려워도 말아

절벽 넘어 허공으로 너는 나를 밀어

왠지 그게 전혀 안 싫어

웃음이 터져 자꾸

 

내 손을 잡아 눈을 떠봐봐

심장이 몸 속을 떠다녀 간지러워

내 손을 잡아 we gon fall right now

머릿속 새들이 노래해 간지러워

 

So itchy, so itchy

So itchy, so itchy

심장이 몸 속을 떠다녀

So itchy, so itchy

So itchy, so itchy

 

I’m blank, I’ve lost my mind

I can’t open my eyes

Even though it was the first time, I was scared but

I lied

 

The drrrr sound is echoing in my head

It’s already so high but it keeps on going higher

 

My body is leaned back and I can only see the sky

I see a cliff through those clouds

I clench my fists, my lips are dry

I am falling

 

Hold my hand and open your eyes

My heart is floating around my body, it itches

Hold my hand, we gon fall right now

The birds inside my head are singing it itches

 

It itches, through my back and spine

To the top of my head

I can finally hear your laugh

Same we are

 

The cold wind and the light blue sensation

The ecstatic fall, the eternal moment

I’m not afraid, don’t let go of my hand

It’s time to we fall

 

Hold my hand and open your eyes

My heart is floating around my body, it itches

Hold my hand, we gon fall right now

The birds inside my head are singing it itches

 

Don’t hesitate, don’t be afraid either

You push me to the empty air past the cliff

For some reason I don’t hate it at all

I keep on bursting into laughter

 

Hold my hand and open your eyes

My heart is floating around my body, it itches

Hold my hand, we gon fall right now

The birds inside my head are singing it itches

 

So itchy, so itchy

So itchy, so itchy

My heart is foating around my body

Track 3: Roller Coaster
Track 4: Poppin' Star

Track 4: Poppin' Star

짜릿한 정전기 you're popping star

머리가 띵하게 기분 좋은 my love

아 이건 어쩌면 별가루 가득

물면 느껴지는 불꽃놀이일까?

입 안을 채운 콕콕 따끔한 이 느낌은 또

달콤한 게 날 녹여 버리잖아

 

찌릿찌릿 전류처럼 묘해

더 더 더 강한 popping이 필요해

이걸론 부족해 더 센 걸 원해

레몬 라임 오렌지를 가득 chew yeh

 

더 더 더 강한 popping이 필요해

레몬 라임 오렌지를 가득 chew yeh

 

혀끝에 건전지 pop explosion

잠깐 쉬어갈 땐 slime vacation

 

Guys 아찔아찔한 롤러코스터

떨어지기 1초 전 느낌 알지

(We know that feelings)

가끔은 조금 위험해도 돼

엄마 몰래 자물쇠를 열어봐

 

어제 했던 건 벌써 지루해

더 더 더 강한 popping이 필요해

책상 넘어 하늘과 hi-five해

레몬 라임 오렌지를 가득 chew yeh

 

더 더 더 강한 popping이 필요해

레몬 라임 오렌지를 가득 chew yeh

 

이건 어쩌면 나라에서 허락한

우리끼리만 숨겨둔 유일한

자 아무에게나 허락된 게 아냐

입안 가득 터뜨려

 

Let's pump it up, pump it up, pump it up

Turn it up, turn it up, turn it up

자 아무에게나 허락되는 게 아냐

입안 가득 터뜨려 봐

 

찌릿찌릿 전류처럼 묘해

더 더 더 강한 popping이 필요해

이걸론 부족해 더 센 걸 원해

레몬 라임 오렌지를 가득 chew yeh

 

더 더 더 강한 popping이 필요해

레몬 라임 오렌지를 가득 chew yeh

 

레몬 라임 오렌지를 가득 chew yeh

The electrifying static you’re a popping star

The dull feeling in my head, the good feeling my love

 

Ah, perhaps this is the fireworks

That I can feel if I chew a mouthful of stardust

The stinging feeling that is filled inside my mouth

Something sweet is melting me down

 

Tingle, tingle, it’s odd like an electric current

I need popping that is more, more, more strong

This is not enough, I want something stronger

Lemon, lime, orange, fully chew yeh

 

I need popping that is more, more, more strong

Lemon, lime, orange, fully chew yeh

 

The battery on the tip of my tongue pop explosion

If you’re resting for a but slime vacation

 

Guys, the dizzy, dizzy roller coater

You know that feeling 1 second before it falls

(We know that feelinngs)

You can sometimes be a little dangerous 

Open a lock behind your mom’s back

 

The thing we did yesterday is already boring

I need popping that is more, more, more strong

Past the desk I hi-five with the sy

Lemon, lime, orange, fully chew yeh

 

I need popping that is more, more, more strong

Lemon, lime, orange, fully chew yeh

 

This might be something that the country allowed

But the only one hidden amongst us

Now, it’s not permitted to anyone

Pop a mouthful

 

Let's pump it up, pump it up, pump it up

Turn it up, turn it up, turn it up

Now, it’s not permitted to anyone

Pop a mouthful

 

Tingle, tingle, it’s odd like an electric current

I need popping that is more, more, more strong

This is not enough, I want something stronger

Lemon, lime, orange, fully chew yeh

 

I need popping that is more, more, more strong

Lemon, lime, orange, fully chew yeh

 

Lemon, lime, orange, fully chew yeh

Track 5: Can’t We Just Leave the Monster Alive?

Track 5: Can’t We Just Leave the Monster Alive?

엉켜버린 덤불, 어둠뿐인 미로를

지나쳐오며 마주친 숲

몇 번이고 다시 반복되던 지금

내 눈 앞으로 다가온 ending

Oh 잠시 그대로 멈춰봐

주어진 결말은

잠시 미뤄도 돼 다시 돌아갈래

 

자, 최종의 보스 두려운 마음은 뒤로

이 세계를 더 즐기고 싶어 이 순간

Now 저 dragon을 타고

날아봐 숨어있는

Easter egg, yeah baby I’ll find that

 

Alright 이 시공에

영원히 머물 수 있다면

여기 던전 속 여행을 떠나

이제 모든 무기를 버리고 축제로

just jump

It will be alright, alright, alright

 

(Alright)

It will be alright, alright, alright

(Alright)

It will be alright, alright, alright

 

모든 무기를 버리고

스탯을 포기한대도

괴물을 살려두면 안 되는 걸까?

네가 영웅이 되고

난 이제 괴물이 될게

지루한 역할을 벗어나 서로가 되게

난 칼에 베여도 아무렇지도 않아

여기선 그저 짜릿할 뿐야

I won’ t hurt you

Now 마음에 안 들면

다시 리셋하면 돼

이 게임에 우리 숨어버릴래?

 

Alright 이 시공에

영원히 머물 수 있다면

여기 던전 속 여행을 떠나

함께 도망쳐온 이 곳에 영원히

just stay

It will be alright, alright, alright

 

(Alright)

It will be alright, alright, alright

(Alright)

It will be alright, alright, alright

 

이 stage를 깨야만 꼭 어른이 돼야만

잘 하고 있는 걸까,

난 영원히 소년으로 살고픈 걸

Oh 어둔 미로도

엉킨 덤불도 뒤틀려진

Oh 숲 속 괴물도 맘에 드는 걸

 

Alright 탈선된 오류 속 버그라 불러도

정해진 길은 지루하잖아

함께 도망쳐온 이 곳에 영원히

just stay

It will be alright, alright, alright

 

(Alright)

It will be alright, alright, alright

(Alright)

It will be alright, alright, alright

 

치명적 오류지,

하지만 평화롭지 (Alright)

지금 이 시간을 잠깐만 멈춰줘

oh 머물고 싶어 (Alright)

(Alright)

It will be alright alright alright

The tangled bush, the maze of darkness

Past that I encountered a forest

This moment that kept on repeating

The ending that appeared before my eyes

Oh stop right there for a moment

The ending that is given

Can be pushed back, I want to go back

 

Now, the final boss, push your feeling of terror back

I want to enjoy this world a bit more, this moment

Now, riding this dragon

Fly, the hidden

Easter egg, yeah baby I’ll find that

 

Alright, in this time and space

If I could stay here forever

I would take a trip through this dungeon

Now throw away all these weapons and to a festival

just jump

It will be alright, alright, alright

 

(Alright)

It will be alright, alright, alright

(Alright)

It will be alright, alright, alright

 

Throw away all weapons

Even if I give up the stats

Can we just keep the monster alive?

You can be the hero

And I’ll be the monster now

Away from our boring roles and become each other

 

I don’t feel anything even though I am cut with a sword

Here, it just feels thrilling

I won’t hurt you

Now, if you don’t like it,

You can reset it

Do you want to hide in this game?

 

Alright, in this time and space

If I could stay here forever

I would take a trip through this dungeon

This place we ran away to, forever

just stay

It will be alright, alright, alright

 

(Alright)

It will be alright, alright, alright

(Alright)

It will be alright, alright, alright

 

Do I have to break this stage, become an adult

In order to do well

I want to live as a boy forever

Oh the dark maze

And the tangled bushes are twisted

Oh I even like the monster in the forest

 

Alright even if you call me a bug in a derailed error

Our chosen paths are boring

This place we ran away to, forever

just stay

It will be alright, alright, alright

 

(Alright)

It will be alright, alright, alright

(Alright)

It will be alright, alright, alright

 

It’s a fatal error

But it’s peaceful (Alright)

Stop this time for a bit

Oh I want to stay (Alright)

(Alright)

It will be alright alright alright

Track 6: Magic Island

Track 6: Magic Island

별들도 잠에 든 이 밤

익숙하고 낯선 이 강

잿빛의 도시를 넘어가

 

홀로 날 기다린 걸까

우리의 서툴던 약속과

비밀이 시작된 작은 섬

 

기억해? 너와 내 별의 노래

그 안의 우린 별이었지

꿈으로 빛나던 그 멜로디

잊지 말아줘 영원히

 

이 곳은 우리의 start line

우리의 start line

함께 본 그 날의 starlight

그 밤을 잊으면 안돼

이 곳을 잊으면 안돼

 

결국 물거품이 될까

꿈도 다 추억이 될까

표류가 되어버린 이 항해

 

웃는 법을 잊은 듯해

회색 현실의 끝에

또 어둠이 날 부를 때

 

기억해? 이곳에 있던 우리

그날의 우린 별이었지

이 섬에 남겨놓은 작은 노래

잊지 말아줘 영원히

 

이 곳은 우리의 start line

우리의 start line

함께 본 그 날의 starlight

그 밤을 잊으면 안돼

이 곳을 잊으면 안돼

 

누군가 내 이름을 불렀지

색이 다른 눈동자의 저 고양이

그 눈에 비친 나는 지쳐있어 여전히

But 잠들면 안돼 쓰러지면 안돼

 

이 곳을 잊지마 start line

우리의 start line

함께 본 그 날의 starlight

그 밤을 잊으면 안돼

이 곳을 잊으면 안돼

 

Start line

너와 내 island

마법을 시작해 right now

이름을 잊으면 안돼

마법이 풀리지 않게

This night when even the stars are asleep

This river that’s both familiar and unfamiliar

Go through the grey city

 

Were you waiting for me alone

Our clumsy promise

And the small island where our secret started

 

Remember? The song of my and your star

We were stars inside it

The melody that shone with dreams

Don’t forget it forever

 

This place is our start line

Our star line

The starlight that we saw together

Don’t forget that night

Don’t forget this place

 

Would everything go up in smoke

Would our dreams become a memory

This voyage that has become a flotsam

 

I think I forgot how to smile

At the end of this grey reality

When darkness calls on me again

 

Remember? We were here together

On that day we were stars

The small song that we left on this island

Don’t forget it forever

 

This place is our start line

Our star line

The starlight that we saw together

Don’t forget that night

Don’t forget this place

 

Somebody called my name

That cat with eyes of different colors

The me reflected on those eyes are still tired

But I can’t fall asleep, I can’t collapse

 

This place is our start line

Our star line

The starlight that we saw together

Don’t forget that night

Don’t forget this place

 

Start line

Yours and my island

Start the magic right now

Don’t forget the name

So that the magic won’t become undone

Track 7: 20 cm

Track 7: 20 cm

어려서부터 우린 꼭 붙어 다녔지

뜨거웠던 여름, 잠깐 못 본 새

훌쩍 커버린 내 키

잔뜩 낮아진 내 목소리

 

나도 머리부터 발끝까지 어색해

커진 키만큼이나 서먹서먹해

(To you) 친구인 네게

남자인 척 굴게 돼

 

소리 없이 매일 밤

커진 키와 널 향한 맘

발을 맞춰 자라났나 봐

(너를 보는 내 맘)

나의 맘

(예전과 많이 달라)

 

자라버린 내 맘

다잡지만 자꾸 혼자

앞서가잖아

(한 뼘만큼 멀리)

넌 몰라

(우린 20cm 차이)

 

서로의 옆에 설 때

코 끝을 간지럽히는 샴푸 냄새

머리를 쓰담쓰담 하고 싶어

(올려다보는 너의)

턱을 간지럽히고 싶어

 

나풀나풀 대는

너의 속눈썹 개수도

여기 수학공식처럼

다 하나하나 외워버리고 싶어

 

소리 없이 매일 밤

커진 키와 널 향한 맘

발을 맞춰 자라났나 봐

(너를 보는 내 맘)

나의 맘

(예전과 많이 달라)

 

자라버린 내 맘

다잡지만 자꾸 혼자

앞서가잖아

(한 뼘만큼 멀리)

넌 몰라

(우린 20cm 차이)

 

도서관 맨 위 칸 책들도

내가 꺼내줄게

떡볶이 멤버가 필요할 때

무조건 네 편이 필요할 때

그저 고개 들면 그 곳에

내가 항상 있을게

 

몰랐어 네 향기

너의 말투, 작은 손도

다 특별한 건지

(너를 보는 내 맘)

(예전과는 많이 달라)

 

놀랐어 내 키가

내 어깨가 널 꼭 맞춰

자라난 건지

(너와 나의 거리)

(더 가까워지고 싶어)

 

그러니까 혹시

나 다가가도 괜찮겠니

한 뼘만큼만 더 너에게

Since we were young we stuck together

The hot summer, in that short time we didn’t see each other

I’ve grown taller

And my voice became lower

 

I am awkward from head to toe too

We are awkward as much as my grown height

(To you) a friend,

I start acting like a man

 

Without a sound, every night

My growing height and my emotions towards you

Seems to grow side by side

(My heart watching you)

My heart

(It’s very different from before)

 

My heart has grown

I try to hold it back but by itself

It keeps on going forward

(A span further)

You don’t know

(Our 20 cm difference)

 

If we stand next to each other

The shampoo smell that tickles the tip of my nose

I want to pat pat your head

(You who is looking up)

I want to tickle your chin

 

The number of

Your flowing eyelashes

Like a math equation

I want to memorize them all

 

Without a sound, every night

My growing height and my emotions towards you

Seems to grow side by side

(My heart watching you)

My heart

(It’s very different from before)

 

My heart has grown

I try to hold it back but by itself

It keeps on going forward

(A span further)

You don’t know

(Our 20 cm difference)

 

The books on the top of the bookshelves

I will take them out for you

If you need tteokbokki members

If you need someone to be on your side

If you just look up, at that place

I will always be there

 

I didn’t know your scent

Your voice, your small hands

How they were all special

(My heart watching you)

(It’s very different from before)

 

I’m surprised that my height

My shoulders have grown

To perfectly fit you

(The distance between you and me)

(I want to get closer)

 

So, by any chance

Can I come closer

To you, just a span closer

Track 8: Angel or Devil

Track 8: Angel or Devil

말해줘 what should I choose

천사와 악마 둘 중

내 머릿속 이 다툼

그냥 네가 네가 심판을 봐줘

 

(Woo babe)

네 맘속에 맘속에 닿고 싶어

(Woo babe)

네 맘속에서 약혼식 하고 싶어

그만 집어치워 고민 같은 거

연애란 건 마치 복권 같은 거

잘되고픈 맘 있다면 우선 긁어

그냥 상남자처럼 밀어 붙여
 

왜 내 맘을 흔드는 건데?

촛불 안에서 부르는 고해

사랑한다면 지옥보다 더 뜨겁게

천사 같은 말? no way

 

나 그 천산데 우선 먼저 slow down

다 놓치면 어떡해, 영영

"너여야만 해”, “You're the one love"

써놓은 손편지 땜에 손이 덜덜

끝없는 싸움 devil angel

반복 되는 답 없는 이 행진

Tell me how can I make it stop

뱅글뱅글뱅글뱅글뱅글뱅글

천국보다도 fine

지옥보다 뜨거운 fire

Can you tell me your mind

너에게 가는 길을 알려

 

300만큼 love ya

네 맘을 향해 지금 달려

3000만큼 love ya

네 맘을 향해 지금 달려

 

말해줘 what should I choose

천사와 악마 둘 중

내 머릿속 이 다툼

그냥 네가 네가 심판을 봐줘

 

(Woo babe)

네 맘속에 맘속에 닿고 싶어

(Woo babe)

말해줘 what should I choose

 

야 야 뭐해 임마 전화 걸어 빨리

야 야 plz do stop 조금 더 천천히

 

시끌시끌한 두 목소리

또 빙글빙글 뫼비우스의 고민

그만 집어치워 고민 같은 거

조금 무리해서라도 호칭은 '너'

Lemme try 한국 드라마 같은 거

공부해, trendy한 연애문법

 

그게 별로라면 이런 건 어때?

노래방에서 내 매력 어필

"떨어지기 싫어 너와

can I be your pet

24시간을 계속 네 옆에"

 

또 천사가 말해 먼저 slow down

다 놓치면 어떡해, 영영

누나동생부터 점점,

요즘 사귀기 전엔 모두 삼귀어


끝없는 싸움 devil angel

반복 되는 답 없는 이 행진

Tell me how can I make it stop

뱅글뱅글뱅글뱅글뱅글뱅글

천국보다도 fine

지옥보다 뜨거운 fire

Can you tell me your mind

너에게 가는 길을 알려

 

300만큼 love ya

네 맘을 향해 지금 달려

3000만큼 love ya

네 맘을 향해 지금 달려

 

이젠 너의 답이 필요해

 

Black or white, pick a color

뿔과 천사링 중 뭘로?

네가 원하면 바로 pull up

대령하죠 대령하죠 암요 전하

Black or white, pick a color

공부보다 더 어려워

이제 그만 show me your love

대령하죠 대령하죠 암요 전하

천국보다도 fine

지옥보다 뜨거운 fire

Can you tell me your mind

너에게 가는 길을 알려

 

300만큼 love ya

네 맘을 향해 지금 달려

3000만큼 love ya

네 맘을 향해 지금 달려

 

말해줘 what should I choose

천사와 악마 둘 중

내 머릿속 이 다툼

그냥 네가 네가 심판을 봐줘

 

(Woo babe)

네 맘속에 맘속에 닿고 싶어

(Woo babe)

말해줘 what should I choose

Tell me what should I choose

Between an angel or a devil

The fight inside my head

Just you you become the referee for me

 

(Woo babe)

I want to touch your heart heart

(Woo babe)

I want to have an engagement ceremony in your heart

 

Just throw away things like worries

A romantic relationship is like a lottery

If you want it to go well just scratch it first

Just push forward like a real man*

 

Why are you shaking up my heart?**

The confession I say inside the candle

If you love me, then hotter than hell

A saying like an angel? No way

 

I am that angel, but first slow down

What if we miss it all, forever

“It has to be you”, “You’re the one love”

My hands are shaking because of my handwritten letter

 

The neverending fight devil angel

The repeating march without an answer

Tell me how can I make it stop

Round and round and round and round and round and round

 

Finer than heaven

Fire hotter than hell

Can you tell me your mind

Tell me the way to you

 

Love ya as much as 300

I’m running towards your heart

Love ya as much as 3000

I’m running towards your heart

 

Tell me what should I choose

Between an angel or a devil

The fight inside my head

Just you you become the referee for me

 

(Woo babe)

I want to touch your heart heart

(Woo babe)

Tell me what should I choose

 

Hey, hey, what are you doing, call right now

Hey, hey, plz do stop, a little slower

 

The two loud, loud voices

Again, round and round the dilemma of Mobius

 

Just throw away things like worries

Even if it’s a little overkill I’ll call you “you”***

Lemme try like a K-drama

Study, a trendy romantic language

 

If you don’t like that, how about this?

Appealing my charms in a karaoke

“I don’t want to be apart from you

Can I be your pet

Right next to you for 24 hours”

 

Again, the angel tells me to slow down first

What if we miss it all, forever

From an older sister - little brother relationship, slowly

These days, everyone “becomes close” before dating****

The neverending fight devil angel

The repeating march without an answer

Tell me how can I make it stop

Round and round and round and round and round and round

 

Finer than heaven

Fire hotter than hell

Can you tell me your mind

Tell me the way to you

 

Love ya as much as 300

I’m running towards your heart

Love ya as much as 3000

I’m running towards your heart

 

I need your answer now

 

Black or white, pick a color

Which one, between horns or a halo?

Whichever you want, I’ll pull up

I’ll present it to you, present it to you, of course, your majesty

 

Black or white, pick a color

It’s harder than studying

Now stop and show me your love

I’ll present it to you, present it to you, of course, your majesty

 

Finer than heaven

Fire hotter than hell

Can you tell me your mind

Tell me the way to you

 

Love ya as much as 300

I’m running towards your heart

Love ya as much as 3000

I’m running towards your heart

 

Tell me what should I choose

Between an angel or a devil

The fight inside my head

Just you you become the referee for me

 

(Woo babe)

I want to touch your heart heart

(Woo babe)

Tell me what should I choose

*“Real man/상남자" is the Korean title of BTS’s song “Boy in Luv”

**This is a reference to a lyric in BTS’s song “Boy in Luv”

***They’re saying “you” informally instead of formally

****This is a Korean slang, where “sa” in “saguida/사귀다 (to date)" means “4” and “sam” in “samguida/삼귀다" is “3.” It is essentially a slang for the step before dating

Subscribe to our mailing list to be notified of new content! (unavailable at the moment)
bottom of page